본문 바로가기

영어

영어이름 한글변환 양방향으로 간편 진행하기

물건을 구매하고 결제할 때 사용할 카드를 만들거나 여권을 만들 때 영어이름이 필요합니다. 외국인의 경우 우리나라에서 여러 서비스를 이용하려면 한글이름이 필요하고요. 이렇게 영어와 한글 사이를 변환해야 할 상황이 있는데요. 간단하게 영어이름 한글변환 방법과 반대로 진행하는 방법 2가지를 알려드리겠습니다. 어렵지 않기 때문에 누구나 쉽게 따라하실 수 있습니다.

 

 

가장 먼저 외국에서 태어났거나 살았기 때문에 영어이름만 가지고 있는 경우에 한글변환을 하는 방법을 알려드릴게요. 이 경우에는 정말 간단히 진행할 수 있는데요. "구글 번역" 서비스를 이용하면 돼요. 해당 서비스에 접속한 후 좌측에 영어이름을 넣으면 한국어 영역에 한글변환 된 결과를 확인할 수 있어요.



이번에는 좀 더 영어이름 한글변환에 특화된 사이트를 이용해 볼게요. 영어-한글 표기 변환기 사이트인데요. 이곳을 이용하면 외래어 표기 용례를 학습한 프로그램을 활용하여 영어이름에 대한 한글변환 값을 제대로 진행할 수 있어요.



변환기 사이트에 접속했어요. 좌측에 있는 영문 명칭 부분에 영어이름을 입력한 후 "한글로 표기 변환" 버튼을 클릭해 주세요. 그럼 변환 결과를 통해 우리가 얻고자 하는 결과를 확인할 수 있어요. 많이 사용하는 이름의 경우에는 "학습된 명칭"으로 나오면서 한글변환이 제대로 되고요. 그렇지 않은 경우에는 조금 미흡할 수 있어요.



이번에는 반대로 한글이름을 영어이름으로 변환하는 방법을 알려드릴게요. 신용카드나 여권 등을 만들 때 사용할 로마자 표기를 얻을 수 있는데요. 네이버에서 제공하는 "한글 이름 로마자 표기" 서비스를 이용하면 돼요.



한글 이름 입력 부분에 한글이름을 넣어 보세요. 그럼 영어이름 2가지를 얻을 수 있는데요. 결과가 만족스럽다면 그대로 사용하셔도 되고요. 조금 애매하다면 "더보기" 버튼을 클릭해 주세요.



새롭게 열린 페이지를 통해 더 많은 한글변환 결과가 나타나는데요. 사용 빈도순으로 영어이름이 정렬이 되어 있어요. 아무래도 사용하는 횟수가 높은 것을 사용하는 것이 문제가 적을 수 있어요. 그렇다고 1위를 선택하기 보다는 한 번 더 알아보고 선택해도 늦지 않아요. 여기에 나온 로마자 표기를 마우스로 클릭해 보세요.



이렇게 검색을 통해 한글변환을 진행한 결과에 대한 사용 예시를 확인할 수 있어요.



뉴스의 경우에는 유명인을 거론하는 일이 많죠. 그렇기 때문에 저는 뉴스 검색결과를 통해 해당 로마자 표기에 대한 사용 여부를 판단하는 편이에요. 이런 식으로 한글이름과 영어이름 사이에서 서로 변환이 가능해요. 그럼 직접 해보세요.